
A todo momento atribuem-se novos sentidos às palavras que conhecemos. Quando são usadas no sentido que se encontra no dicionário, diz-se que seu sentido é denotativo ou literal. Se usada essa mesma palavra em sentido figurado, estamos diante de um sentido conotativo.
A esse recurso de expressão que consiste no emprego da linguagem de maneira diferente da usual, denominamos figura de linguagem. Veja os exemplos:
Durante a tempestade, o teto da casa foi arrancado pelo vento. (A palavra “teto”, neste caso, tem o sentido que está no dicionário = telhado)
Após a passagem do furacão, a maioria da população não tinha um teto para se abrigar. (Já nesse segundo contexto, a palavra “teto” se refere a uma casa inteira. Logo, ela está empregada em sentido figurado ou conotativo)
Entre as figuras mais usadas está a metáfora. Para entender melhor seu emprego, vamos pensar em uma situação do cotidiano:
O filho chega em casa, depois de um dia de andanças por uma famosa rua de comércio popular de São Paulo, e diz à mãe:
– Impossível caminhar na 25 de Março. É um formigueiro sem tamanho!
Quando se fala ou se escreve, usam-se, constantemente, as comparações. Elas podem ser literais, subentendidas, mentais ou abreviadas.
Mentalmente, o filho comparou a rua a um formigueiro: é uma multidão que vai e vem sem parar. Portanto, usou a palavra “formigueiro” no sentido figurado ou conotativo. A essa comparação mental e abreviada chamamos de metáfora.
Por que mental e abreviada? Porque fazemos a comparação sem o uso das expressões “como” ou “tal como”, típicos de uma comparação real. Veja a diferença:
Durante os finais de semana, a rua 25 de Março é como um formigueiro.(comparação)
Durante os finais de semana, a rua 25 de Março é um formigueiro. (metáfora, pois, mentalmente, comparamos a rua a um formigueiro, mas não explicitamos usando a palavra “como”)
O pavão é como um arco-íris de plumas. (comparação)
“O pavão é um arco-íris de plumas” - Rubem Braga (metáfora)
Em resumo, a metáfora nada mais é do que a substituição, na expressão escrita ou oral, de um termo por outro baseada numa relação de analogia (que significa semelhança de sentido entre dois termos).
Nenhum comentário:
Postar um comentário